《[hp]曾几何时(翻译)》第46章


残恚坪醪皇恰K郧霸谀睦镂诺焦?br /> 感觉到赫敏坐在身边。他伸出手去,环着她的腰……
“唔,”他说,“你觉得我们是不是还能再独处半个小时?”
赫敏弯腰吻他。“德拉科,看着我。”她说。
德拉科惊讶地睁开眼睛。赫敏正凝视着他。
“我爱你,”她说,“不管发生什么事,千万别忘记,我嫁给你是因为我爱你。”
德拉科笑了:“怎么了?”
“你信我吗?”她的眼里满是泪水,“求你一定要说信。”
德拉科单肘撑着起来:“怎么了赫敏?我当然信你。发生什么事了?”他皱眉。
“我现在不能告诉你。”她说,拼命想要止住眼泪,“但我保证,一旦可以,我马上就会告诉你。”
“你怎么了?”德拉科立刻坐起来。赫敏咬紧牙关。尽管他注意到她的眼里闪着泪光,但她并没有哭。“为什么现在不能告诉我?”
“我有些事情要做,但我不能让你跟来。等我,不会很久的。”她说着拉开了距离。言语之外的某些东西,她的举止和态度令他害怕。
德拉科想要站起来:“天啊,赫敏……这能花多久……”
赫敏从背后拿出一个杯子,将某种温热的液体泼到他身上。
德拉科震惊地瞪大眼睛——“见鬼……③”
道别越久就越是痛苦
迅速的道别
和永远的祝福总比无尽的泪水和懊悔
要好得多
作者有话要说: ①上一章就想说了的……关于为什么我写的“骑手”而不是“骑士”。
骑士其实是贵族头衔来着,全部要尊称sir的,就像亚瑟王的十二圆桌骑士,Sir Lancelot兰斯洛特骑士神马的……对应的英文词是Knight。
然而这里原文是horsemen/horseman,指格兰杰勋爵手下那些骑马的家丁……嗯,为了避免引起误解,我就用骑手了。
②Opel Vectra欧宝威达,一种车。以防有人跟我一样是车盲。
③德拉科其实没有说完,他说的是What the。。。我不知道他要说的是WTF还是What the hell╮(╯▽╰)╭反正都是那个意思。
下一章转战现代!谢天谢地,现代部分比古代部分容易翻译多了。
大家新年快乐!
☆、27 为什么我要相信你?
德拉科从睡梦中惊醒。他觉得自己已经睡了很久很久……但他睡得并不怎么好——做了许多个梦,他感觉跟没睡过似的。
他的眼睛还没睁开,第一个念头就是□□静了。接着他注意到了陌生的香皂味与干净的内衣裤。
他缓缓睁开眼睛。
从他躺着的地方,他看到了白色的天花板,以及挂在正中间的漂亮的威尼斯玻璃灯。天花板看上去有些不同寻常——他已经好几个月没见过如此洁白、如此平滑、如此完美的东西了。那盏威尼斯玻璃灯更加眼熟一点,华丽至极,边缘镶金,令他想起许久以前……
他从床上坐起来。
眼前的一切都显得陌生而奇怪。房间的线条太直了,装饰太崭新闪亮,气味也太过清新以至于不太自然。一旁的床头柜上放着一个银质的相框,照片里一对金发男女正在朝他微笑。是他父母。
这里是马尔福庄园。他终于回家了。
仿佛生怕这是一场梦似的,德拉科慌忙下了床。门外的走廊里传来钟声,但他还处于茫然之中,没听清到底响了几下。他小心翼翼地走向衣橱,打开柜门。熨烫得平平整整的套装与长袍挂成一列。巨大衣橱旁边的架子上放着许多擦得锃光瓦亮的鞋子——牛津鞋①、礼服鞋、罗浮鞋②、运动鞋……
他发现他什么也没穿,得找件衣服。什么样的都行。他扫视面前那一列西装与长袍,震惊地发现不知道该从哪入手才好。这里太多衣服了……他到底为什么需要这么多衣服,他该怎么决定穿哪件?
他颤抖着伸手,从那一长列衣物中拿出第一眼看到的那件。光是穿上衣服就花了他几个世纪,手指摸着那些纽扣与拉链总觉得不对劲,昂贵的羊毛西装感觉太硬了不听使唤。连平角裤都令他觉得太受束缚。穿上鞋子,他的脚却在抗议被那剪裁精良的闪亮皮革裹起,尽管这里每一双都是意大利手工定制的好鞋子,完全合脚。
在他穿戴的时候,对梦境的一些蒙眬记忆从脑海边缘飘了出来。他急切地希望记起到底发生了什么事,但那些记忆的回复实在慢得令人恼火。
他最先记起来的,是一间小屋和一座马厩,远处有一座城堡。一栋他帮忙建造的建筑物——似乎是某种仓库——还有一片外绕小河的树林。然后他想起了一些人。一个蓝眼睛的劳动者,脸上挂着干净的笑容;一个暴躁的老人,正对他咆哮……还有一个他比世上任何东西都要关心的人……她的面容渐渐清晰。
她正对着他笑。突然之间,她就像阳光一样明媚,像月影一样幽暗。她芬芳如玫瑰,玫瑰是她最爱的花。她的棕发棕眸被火光映成金色,熠熠生辉。她的声音在说,我会把这些芝士和苹果留下……
一阵恐慌突然刺过德拉科的脑海。
他想起来了。
他把一切都想起来了。
他忍着晕眩,重重跌坐在床尾,把头埋入手中。他终于注意到左手无名指上红宝石金戒指的重量。
我,德拉科·马尔福,接受你,赫敏·格兰杰……
“赫敏,”德拉科轻柔地说,“你为什么要这么做?”
***********************************************
2005年11月2日,爱德华·蒙塔古③几乎要心脏病发作了,他的客户德拉科·马尔福在失踪近六个月之后,突然闯进了他在小汉格顿的办公室。
“早上好,爱德华。”德拉科在桌边的一张椅子上落座。
“德、德、德拉科·马、马、马尔福?”
“就我所知,我是叫这个名字。”
“你是幽、幽、幽灵吗?”
“别傻了,爱德华。我看起来像是个幽灵吗?”德拉科否认说,“我在五月的魔药NEWT考试时被卷进了一起严重的事故,在过去的六个月里,被送回了过去。”
爱德华的嘴巴张开又闭上,像条鱼似的。
“但是,我回来了。”德拉科继续说,“我要知道过去六个月发生了什么事。快一点,今天早上我还有很多歌地方要去呢,有件十万火急的事要做。”
爱德华恢复了镇静:“看到你回来真实太好了,马尔福先生!我向你保证,你的财产井井有条——事实上,我办公室里有你所有投资的文件,不管是在巫师界的还是在麻瓜界的。如果你要看,我就让芭芭拉去……”
德拉科做了个不耐烦的首饰:“现在不是时候,爱德华。给我更多新闻,特别是关于扎比尼家的。”
爱德华噎住了:“为什么?这方面没什么需要第一时间说的。我确定扎比尼先生和他的女儿会很高兴看到你在婚礼之前安全回来。”
“婚礼?”德拉科说,眼神意味深长,“就是说,程序还在继续吗?”
“是的没错。我是说,当然了。”爱德华说,“邓布利多告诉扎比尼家,你很可能会在萨温节之后再次出现。他们觉得没必要终止婚礼筹备。不管怎么说,我想您也知道巫师家庭一般不会草率地终止婚约。”
“我知道了。”德拉科说,“我要知道的就是这么多。谢谢你,爱德华。如果你等一下能把你提到的那些文件送到马尔福庄园,我会十分感谢。再见。”
“你要去哪里?”爱德华好奇地问,“我应该通知扎比尼家你回来了嘛?扎比尼先生非常关心这个。”
“不。”德拉科强调说,“我严禁你告诉他们。我等一会儿会亲自通知他们。但我要先去见一个人,你能告诉我他在哪里吗?”
“谁?”爱德华问。
“哈利·波特。”德拉科说,“我必须尽快跟他谈谈。”
*************************************
“先生!拜托了先生!你要登记你的魔杖,先生!”安检台的巫师埃里克·芒奇④尖叫道。
德拉科气恼地转过身,拿出魔杖:“快一点。”
“乌木,十七又四分之三英寸长,杖芯是马人的尾毛……”安检巫师查了记录,皱起眉来,“这根魔杖是登记在卢修斯·马尔福名下的,他目前正在阿兹卡班。⑤”
“我是他儿子,德拉科·马尔福,你个蠢货。”德拉科说着,夺回了魔杖。
“拜托了,你要填这张表,解释为什么今天没有用自己的魔杖……”芒奇急匆匆地追过来。但德拉科已经进了电?
小说推荐
返回首页返回目录