《唐诗宋词鉴赏集》第8章


,音节鲜明,情致委折,浓纤修短,得衷合度,畅乎然。”

夜归鹿门山歌
七言古诗
孟浩然
山寺钟鸣昼已昏,
渔梁渡头争渡喧。
人随沙路向江村,
余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,
忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,
惟有幽人自来去。
【注解】:
1。渔梁:在襄阳东、离鹿门很近。
2。庞公:庞德公、东汉隐士。
3。岩扉:石洞的门。
4。幽人:幽居之人,指隐士,这里指作者自己。
【赏析】:
这是歌咏归隐情怀志趣的诗。首两句先写夜归的一路见闻;山寺传来黄昏报钟,渡口喧闹争渡,两相对照,静喧不同。三、四句写世人返家,自去鹿门,殊途异志,表明诗人的怡然自得。五、六句写夜登鹿门山,到得庞德公栖隐处,感受到隐逸之妙处。末两句写隐居鹿门山,心慕先辈。全诗虽歌咏归隐的清闲淡素,但对尘世的热闹生活仍不能忘情,表达了隐居乃迫于无奈的情怀。感情真挚飘逸,于平淡中见其优美,真实。诗用纯白描手法,写江村晚景,历历如在目前。胡应麟《诗薮》评论说:“孟诗淡而不幽,时杂流丽,闲而匪远,颇觉轻扬。”

庐山谣寄卢侍御虚舟
七言古诗
李白
我本楚狂人,
凤歌笑孔丘。
手持绿玉杖,
朝别黄鹤楼。
五岳寻仙不辞远,
一生好入名山游。
庐山秀出南斗傍,
屏风九叠云锦张,
影落明湖青黛光。
金阙前开二峰长,
银河倒挂三石梁。
香炉瀑布遥相望,
回崖沓障凌苍苍。
翠影红霞映朝日,
鸟飞不到吴天长。
登高壮观天地间,
大江茫茫去不还。
黄云万里动风色,
白波九道流雪山。
好为庐山谣,
兴因庐山发。
闲窥石镜清我心,
谢公行处苍苔没。
早服还丹无世情,
琴心三叠道初成。
遥见仙人彩云里,
手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,
愿接卢敖游太清。
【注解】:
1。绿玉杖:神仙所用之杖。
2。南斗:即斗宿星。
3。屏风九叠:形容山峰重叠,状如屏风。
4。青黛:青黑色。
5。沓(ta4)峰:重叠的山峰。
6。九道:古代地志说,长江流到浔阳境内,分为九派。
7。谢公:指刘宋谢灵运。
9。琴心三叠:道家修炼的术语,意思是使心神宁静。
10。芙蓉:此处指莲花。
11。玉京:道家说元始天尊在天中心之上,名玉京山。
【赏析】:
这首诗作于唐肃宗上元元年(760),是作者遇赦后一年,心灰意冷,在游庐山时,看到庐山奇妙的山境,不禁飘飘欲仙,想去求仙学道。诗分四段。此诗从嘲笑孔子奔走求官入手,以浪漫主义手法展开游仙的主题。先以仰视角度写庐山“瀑布相望”、“银河倒挂”、“翠影映月”、“鸟飞不到”雄奇风光。又以俯视角度,写长江“茫茫东去”、“黄云万里”、“九道流雪”的雄伟气势,并以谢灵运故事,抒发浮生若梦,盛事难再,寄隐求仙访道,超脱现实的心情。想象自己能早服仙丹,修炼升仙,到达向往的自由仙界。全诗想象丰富,境界开阔,给人以雄奇的美感享受。全诗的思想十分复杂,但苦闷压抑之中仍洋溢着壮阔豪迈之情。

梦游天姥吟留别
七言古诗
李白
海客谈瀛洲,
烟涛微茫信难求。
越人语天姥,
云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,
势拔五岳掩赤城。
天台一万八千丈,
对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,
一夜飞渡镜湖月。
湖月照我影,
送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,
绿水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,
身登青云梯。
半壁见海日,
空中闻天(又鸟)。
千岩万转路不定,
迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,
栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,
水澹澹兮生烟。
裂缺霹雳,
丘峦崩摧。
洞天石扉,
訇然中开。
青冥浩荡不见底,
日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,
云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,
仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,
恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,
失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,
古来万事东流水。
别君去兮何时还?
且放白鹿青崖间,
须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,
使我不得开心颜!
【注解】:
1。瀛洲:神山名。
2。信:果真。
3。拔:超越。
4。赤城:山名。
5。渌水:清澈的流水。
6。谢公屐(ji1):谢灵运喜游山,他特制了一种木屐,上山时去掉前齿,前低后高,便于上山;下山时去掉后齿,后低前高,便于下山。
7。殷:震动。
8。水澹澹(dan4):水流泛起波浪的样子。
9。列缺:闪电。
10。訇(hong1)然:巨大的响声。
11。白鹿:仙兽,古神话传说中仙人常骑白鹿游行四方。
12。摧眉:低眉。
【赏析】:
这是一首梦游名山的著名诗篇。发挥奇特想象,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄寓着生活现实。具有浓郁的浪漫主义色彩。形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,体制解放。信手写来,笔随兴至,诗才横溢,堪称绝世名作。诗的语言自然天成,几乎是脱口而出,四言、五言、六言、七言句杂而有之,加上用韵铿锵有力,极大地深化了丰富了诗的主题,典型地代表着李白豪放浪漫的诗风。《唐宋诗醇》评说:“此篇夭矫离奇,不可方物。然因悟而梦,因梦而悟,因悟而别,节此相生,丝毫不乱。”
金陵酒肆留别
七言古诗
李白
风吹柳花满店香,
吴姬压酒唤客尝。
金陵子弟来相送,
欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,
别意与之谁短长?
【注解】:
1。金陵:南京。
2。酒肆:酒店。
3。吴姬:吴地的青年女子,这里指卖酒女。
4。压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。
5。子弟:青年一辈人。
6。尽觞:干杯。
【赏析】:
这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。暮春三月,风吹柳花,满店酒香,吴姬压酒,离情似水。走的痛饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此诗“语不必深,写情已足”。全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。

宣州谢[月兆]楼饯别校书叔云
七言古诗
李白
弃我去者,
昨日之日不可留。
乱我心者,
今日之日多烦忧!
长风万里送秋雁,
对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,
中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,
欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,
举杯销愁愁更愁。
人生在世不称意,
明朝散发弄扁舟。
【注解】:
1。谢[月兆](tiao3):字玄晕,南朝齐阳夏人,以山水诗见长。他任宣城太守时曾在府后建有高楼,名北楼,人称谢公楼,唐末时刺史独孤霖改为叠障楼。
2。秋雁:喻李云。
3。酣:开怀畅饮。
4。蓬莱文章:这里指李云供职的秘书省。
5。清发:清新秀丽的诗风。
【赏析】:
这是一首送别诗。借送别以赞对方,惜其生不称世。开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧。三、四句突作转折,从苦闷中转到爽朗壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图。一“送”,一“酣”,点出了“饯别”的主题。“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风骨。末四句抒写感慨,理想与现实不可调和,不免烦忧苦闷。思想感情瞬息万变,艺术结构腾挪跌宕,起落无端,大开大合,充满神奇变幻色彩。断续无迹,深刻地表现了诗人矛盾的心情。语言豪放自然,音律和谐统一。“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”句,是千百年来描摹愁绪的名言,为后世称颂。

走马川行奉送封大夫出师西征
七言古诗
岑参
君不见走马川行雪海边,
平沙莽莽黄入天。
轮台九月风夜吼,
一川碎石大如斗,
随风满地石乱走。
匈奴草黄马正肥,
金山西见烟尘飞,
汉家大将西出师。
将军金甲夜不脱,
半夜军行戈相拨,
风头如刀面如割。
马毛带雪汗气蒸,
五花连钱旋作冰,
幕中草檄砚水凝。
虏骑闻之应胆慑,
料知短兵不敢接,
车师西门伫献捷!
【注解】:
1。莽莽:无边无际。
2。金山:即阿尔泰山。
3。汉家:这里实借汉以指唐。
4。五花:骏马名,马毛色为五花纹。
小说推荐
返回首页返回目录