《第二次世界大战意大利海军作战史 [意大利] m·a·布拉加丁》第25章


导噬厦刻於加姓觳旎上栌谟⒐刂泻8鞲鄣纳峡眨赏矶旱纳峡赵蛎刻斐4锪酱危撬〉玫那楸ň途」皇挂夂>懿烤菀曰竦迷谡庑└劭谒⑸氖虑榛蛩龅淖急钢晗傅暮土患涠系闹叮淙辉诼矶荷弦夥绞率瞪鲜裁吹ㄗ橹济挥小?br /> 对于英国无线电讯进行仔细的收听也是极有用的情报之丰富的来源。例如,意方侦察到在伦敦和地中海英各基地之间有某种类型的通讯交换时,就知道特定型式的活动就要出现了。由此意方便提高警惕采取措施来对付它。在其他时候,这种收听能使意方知道有一艘英舰船沉没了或有一支敌舰队出发到海上去,如果出现后者的情况,便可以用无线电方位来测定敌部队的位置。
另一种可以把具有最大的作战重要性的消息收集起来的手段,就是把所截获到的无线电通讯翻译出来。前面曾举过许多这类的事例,后面还要谈到,这些表明意大利的密码译员在这一项工作上是成效卓著的。海军密码通常是安排到使敌方无法很快发现其线索以致纵使译出也来不及用于当前的作战的。虽然如此,而意海军的密码译员却常常获致优异的成绩,以致直到今天我们也还不可揭露其详情。此外,他们还常常能够把英飞机发出的电讯立即翻译出来,因此海军总部时常能通过英国人的眼睛来了解某一海区的情况,而这些消息大多是意方自己少数情报来源所不能供给的。海军总部单只通过这个方法就时常使意舰船回避了严重的威胁。
在意大利海军里,有关军舰和船队的预令从来不用无线电发出。再则,我们有许多理由(这里不必细述)相信发给海上意舰的无线电讯极少有可能被英国人及时翻译出来以有助于其作战的。不过这个提法不适用于意大利的空军,尤其不适用于德国的空军,后者的密码极易被人译出。另一方面,从德意飞机比较活跃地参加意海军作战以来,我们便无法不把意舰船在海上活动的情况告知意空军总部和德国第10航空兵团。这些总部又把这个情报转发给所属的驻外各单位,在绝大多数的情况下又都是用无线电发出的。因此,英国人很可能是找到意大利通讯中之最薄弱的环节,从这方面所截获的电讯中译出其中有关作战的情报来。
当意大利的海军活动在没有空军配合下进行时,敌方便完全掌握不到情报,这是事实。例如意大利秘密突击小组的行动,在爱琴海和海洋上的偷越封锁线、以及执行其他特种任务时,英国人就摸不到底了。由于这种情况,意海军在某些场合里宁可单独行动而不要空军的配合。这样一来,我们确信情报只在本军种内部流通,而不至脱离直接的掌握。
另一个情报的来源是把许许多多和各种各样的观察所得的资料进行比较和分析的研究,从其中常常引致主要事实的发现,有时还具有惊人的重要性。例如,通过这种分析,我们把英舰通过西西里海峡时所采取的复杂的航路发现得一清二楚,虽然对于这个问题意大利谍报所提供的材料是完全错误的。从那时起,我们便有了可能在这个方面取得重要的成就,其详情后面还要叙述。
我们把在英国和直布罗陀之间的英布雷巡洋舰的运动的详细情况加以分析之后,经过一些时候,不但能够准确地知道什么时候英国将设法派遣一艘这样的军舰通过西西里海峡,而且还允许海军总部取得一次突出的成绩。这个机会就是在突尼斯战役期间,当时我们收到一份不很明确的报告说有一艘未经识别的军舰当天晚上出现于撒丁岛的南面。从前此几次分析所得的经验中允许我们准确地推断出那天晚上有一艘英国布雷舰恰恰在科朗角(突尼斯)以北12海里处布放了水雷。有一支正朝这个方向航进的意大利船队便立刻奉命改道因而避免了毁灭,后来扫雷舰恰恰就在海军总部指定的地点找到了这个纯粹由推理发现的雷区。
不属于纯粹谍报范畴的其他情报来源也不应忽视。例如来从真敌、假中立国家的代表,对于双方说来,总是丰富的情报来路。这里只消回忆一下1941年12月以前美国外交官和领事人员在意大利的活动就够了。其他类似的代表人,终整个战争在意大利工作而不受到限制。这些享有外交特权的机关给敌人帮了很多的忙,这是可以理解的。来从中立国家的旅行者和报纸也常常带来军事性质的新闻,有时把敌国报纸甚至战争公报加以研究也表明它们是丰富的情报来源。
总的说来,现代海上活动的复杂组织有时使保守机密实际上成为不可能的。例如,关于一支船队的细节在出航之前就必须由海军总部告知几十个的海、空、陆军机关,不但要告知意大利人而且还要告知德国人。此外,这个工作还不得不经过六种不同系统和不同性质的通讯和情报网。当我们一想到在各个机关中掌管通讯的人员如副职、秘书、后勤军官、电报员和电话员等,就知道这个情报会给好几百个人所知道,而其中有许多人却是不应该知道的。这就是严重的弱点所在,但由于三个军种和两个国家各有复杂而畸形的组织,意海军总部对于这一方面的保密问题,是不可能做出任何显著的改进的。
总的说来,说英国人有时获得意大利海上活动的情报,正如意海军总部时常也了解英方的活动一样,这样说是不会过分的。可是,这种情况必须归因于几乎全然与谍报无关的来源,而其手段又都是今日交战国家所能掌握的。另一方面,可以很肯定地说,只要活动限于意大利海军本身范围以内,则英国人便绝对无法探知其发展。
达尔马提亚和希腊的占领
4 月5 日黎明对南斯拉夫的地面作战开始了。对意大利海军的直接后果就是要加强驶向阿尔巴尼亚的船队的护航以防把附近的卡塔罗(科托尔)为基地的南斯拉夫海军有可能试图攻击这条交通线。但南斯拉夫的军舰从不打算离港,让自己原封不动地被人逮住了,只有驱逐舰“扎格勒布”号是例外,有一个海军军官牺牲自己的生命把它炸掉了。意海军立即把这些俘获的军舰配上自己的舰员使其服役。驱逐舰“杜布娄夫尼克”号、“比奥格拉德”号和“刘布兰纳”号分别改名为“普雷木达”号、“塞班尼科”号和“刘比昂纳”号。4 只最好的鱼雷快艇被改编为第24鱼雷快艇支队,其余的南斯拉夫各舰或多或少均不能使用,由于需要不间断地修理,以致服役不足而麻烦有余。
在占领一百多个达尔马提亚群岛和输送众多的陆军部队去守备沿海城市方面,意大利海军也是十分活跃的。不消说,它还要忙于占领南斯拉夫的海军基地和主要港口,这些是原封不动地落入意军之手,海军在这些地方按需要设置各种指挥机构和工作单位,这就要求把别的方面人力和装置进行重新的部署。从战略意义上看,对于意海军说来,除了可能把亚得里亚海交通线沿达尔马提亚海岸的一部分重新规定航路外,别无其他好处。
4 月末,预期希腊将于很近的将来投降,意大利海军便针对着这个可能发生的事件采取一切必要的措施,并将兵员和装备集中于意大利东南部诸港口。同时和德海军达成在希腊水区区分职责的协议,又达成有关攻击克里特岛的协议。其内容如下:
1.爱琴海,除多德康尼斯群岛中属于意大利部分之外,将处于德海军控制之下,从而成为德海军在地中海的发祥之地。德海军将设置必要的机构并把在该处捕获的舰船用自己的船员配备起来。
2.科林斯岛以西的水区将归意海军管辖,其职责与上述德海军所负者同。
3.意海军将以一支由8 艘护航驱逐舰和一个鱼雷快艇支队编成的核心部队再加上辅助舰艇长期驻防爱琴海,以便与该地区的德军协同作战。意舰艇将由意方司令部统辖,该司令部系向意海军总部负责,但在爱琴海的作战指挥,则由德海军司令舒斯脱实施。
这些条文德海军确是忠实遵守的,但当德陆、空军插手到这些地区时,它们便不遵守协议了。
从4 月底到5 月20日之间,意海军占领了爱奥尼亚群岛、全部基克拉迪群岛和在摩里亚(伯罗奔尼撒半岛)的各港口。不消说,就像在南斯拉夫和在收复了的昔兰尼加的情况一样,为了要组织以陆上为基地的海军部队,就得在希腊派驻大批的员兵加上许多装备、武器和每一类型的补给品,所有这些又挨次要求一次紧张的?
小说推荐
返回首页返回目录