且痪啪啪拍炅乱蝗铡N一崾宰虐锼潞⒆樱蛭挥衅渌≡窳恕N乙蚕刖】彀谕阉05伲阋欢ㄒ煤谜展俗约骸N摇彼档秸舛丫壤嵊簟!拔野悖鹦摹7浅0恪!?br />
泪水顿着脸颊滑落下来。她刚抬手想揩去泪水,却立刻打住。难道她没有权利为自己的爱人洒一把热泪吗?就像所有其他女人一样?
她停顿片刻,希望听到对方的回答。而实际上她心里明白,只要她愿意,完全可以自己回答。不过她还是忍住冲动,现在这种情况下,想象埃蒂会对她说什么根本于事无济。
瞬间,她眼前出现了幻象。道根被笼罩在一种虚幻的光泽中,房屋围墙后面竟然不再是外河东岸的荒凉废墟,而变成了第二大道上的熙攘车流。
米阿睁开双眼。疼痛过去——全亏了我,宝贝儿,这都全亏了我——她要准备上路了。
苏珊娜回到原地。
4
一九九九年春日中的一天,纽约公园里的长凳上坐着一个黑人妇女(不过她仍然根深蒂固地认为自己是个黑奴),脚边放着几只旅行袋——又叫做包袱。其中一只袋子上赫然印着中城保龄球馆,一击即中的字样。在另一个世界的时候袋子还是粉红色,灿若玫瑰。
米阿作势起身,苏珊娜迅速浮出,把她按了下去。
你干吗不让我起来?米阿吃了一惊。
我说不清,一点儿头绪都没有。但是我想我们先得好好聊聊。要么你先来,说说你现在想到哪里去?
我得找台电话。有人会打电话给我。
唔,电话,苏珊娜回答。顺便说一句,你身上还有血迹,甜心,玛格丽特·艾森哈特的血。很快就会有人注意到的,到时候你打算怎么办?
米阿什么也没说,只是报以嘲讽的微笑。苏珊娜的怒火腾地就被勾上来。区区五分钟之前——也许十五分钟,你瞧,开心的时候总是很难精确计算时间——这个把她劫为人质的恶妇还尖叫着向她求助。而现在她如愿以偿了,竟然用一个嘲讽的微笑来报答她的恩人。可最糟糕的是,这个贱人一点儿都没错:也许她真的就能在曼哈顿闲逛一整天,而不会有一个人走上前询问她衬衫上沾的究竟是干涸的血迹还是不小心泼上去的巧克力蛋奶。
好吧,她讪讪地说,就算没人注意血迹,你又打算把你这些东西放在哪儿?话音刚落,苏珊娜突然又想到一个早就该问的问题。
米阿,你是怎么知道电话的?可不要告诉我你老家有那玩意儿。
没有回答。米阿只是谨慎地沉默着。不过她的话终于把那可恶的微笑从那女人脸上抹去;她也就只能做到这些了。
你在这儿有朋友,对不对?至少你认为他们是朋友。你以为那些家伙会帮你,背着我和他们联系。
你到底打不打算帮我?又回到老问题了。她语气愤怒,但是愤怒之下的是什么?恐惧?也许这么说有些重,至少暂时。不过肯定是有些担忧的。离下次阵痛——我是说我们——还有多少时间?
苏珊娜暗自计算,大概还有六到十个小时——肯定在六月二日凌晨到来之前——不过她并不打算告诉米阿。
我也不知道,反正不会太长。
那么我们得赶紧上路,我得找个装电话的地方,要隐蔽的。
苏珊娜回忆起第一大道尽头和四十六街的街口有一家旅馆,不过还是缄口不言。她的视线重新锁定在那只由粉红转成大红的布袋上,突然想通了一些事。虽然并非一切,但已经足够让她既悲又怒。
这戒指得留在这儿,米阿当时对她说,我把它留在这儿,他能找到的。以后如果卡允许,你还能重新戴上。
严格说这并不能算保证,至少不那么直接,但明显米阿话中有话——
沮丧与愤怒在苏珊娜的脑海中激荡。不,她根本什么都没答应,她只是暗示了一个方向,其他的全是苏珊娜自己的联想。
哄骗我的不是她,是我自己。
米阿再次站起身。苏珊娜第二次把她按下去,不过这次困难许多。
干什么?苏珊娜,你答应过我的!小家伙——
我会帮你生出小家伙,苏珊娜边阴沉地咕哝,边弯腰捡起那只红袋子。袋子里面装了个方盒。盒子里装着什么?这个用鬼木做成、盒身上雕刻着找不到三个古体字的盒子里到底装着什么?即使隔着一层木头和罩布,她仍旧能触摸到一波波邪恶的律动。盒子里装的是黑十三。米阿把它带了过来。如果这个魔法水晶球是打开通道门的惟一钥匙,那么如今叫埃蒂如何来救她?
我也是逼不得已,米阿心虚地辩解道。这是我的孩子,我的小家伙,现在我是四面楚歌。每个人都在刁难我,除了你。你帮我只是因为你别无选择。不要忘了你说过的话……如果卡允许,我说过——
这次打断她的是黛塔·沃克,语气尖锐,毫不留情。“别跟我说卡,我可一点儿不在乎,”她说,“你最好牢牢给我记住这点。你真的有毛病,小娘们。怀了孕却不知道能生出来个什么玩意儿。有人说能帮忙却闹不清他们是什么人。他妈的,你甚至不知道电话是什么,更别说到哪儿去找了。现在你给我乖乖坐在这儿,老老实实告诉我下一步你打算怎么走。我们可得好好聊聊,小娘们。如果你敢跟我打马虎眼,我们就一直坐在这儿,哪儿都不去,直到太阳下山。你可以就在这条长凳上生出你的小家伙,反正有喷泉水可以把它洗干净。”
坐在长凳上的女人露出两排白牙,扯出一缕让人毛骨悚然的狞笑,完全是黛塔·沃克的样子。
“你在乎的那个小家伙……苏珊娜也有点儿在乎……但是我是被逐出这具身体的,所以我……一丁点儿……都不在乎。”
一名妇女推着一辆婴儿车从附近经过(看上去特别像苏珊娜丢掉的那辆轮椅,只不过轻便许多),忐忑地朝长凳上的女人瞥了一眼,然后匆忙地推着婴儿车向前快步走去,几乎跑起来。
“好吧!”黛塔语气轻快。“今天天气真不错,是个聊天的好时机,对不对?你听见我说的了吗,妈咪?”
米阿,无父之女、一子之母,默不作声。不过黛塔并没有沉下脸;反而笑得更欢了。
“你听见了,很好;你听得很清楚。那么现在就好好聊聊吧。”
唱:来吧来吧考玛辣
你在我眼皮下干啥?
假如你不说实话,
我就把你摔地下。
和:考玛辣——来——四遍!
我能把你摔地下!
我能对你做的事儿,
你听了可不要害怕。
第五章 乌龟
1
米阿的回答是:最方便的聊天方式——更省时也更清楚——就是面对面。那该怎么面对面呢?苏珊娜问。
我们可以到城堡里去,这回米阿答得毫不犹豫。悬崖边的城堡,我们可以去餐厅。你还记得餐厅吗?
苏珊娜略微迟疑地点点头。有关餐厅的那段记忆才刚刚恢复,所以现在还很模糊。不过她一点儿都不觉得遗憾。米阿在那儿着实……呃,怎么说呢,至少可以说是大快朵颐了一番。许多盘子被她一扫而空(她大多直接拿手抓),无数饮料被一饮而尽。她甚至还用借来的声音同众多鬼魂幽灵谈天说地。借来的声音?见鬼,都是偷来的,其中两个苏珊娜非常熟悉,一个是奥黛塔·霍姆斯在社交场合常用的略带神经质的腔调——颇装腔作势。另一个就是黛塔那种什么都不在乎的粗嘎嗓音。这么看来米阿的盗窃行径没有放过苏珊娜人格的任何一面。现在黛塔·沃克的元神时不时出现说些狠话,多数要归功于这个不请自来的陌生人。
在那儿枪侠见过我,米阿开口说道。还有那个男孩儿。
她顿了一下,继续道:
我以前见过他们俩。
谁?你说杰克和罗兰?
哎,就是他们俩。
在哪儿?什么时候?你怎么可能——
我们不能在这儿细说,求求你了。得找个更隐秘的地方。
你是不是想说那地方还一定得装了电话?然后你的朋友就能打电话给你?
我知道的不多,纽约的苏珊娜,但是无论多少,我想你都会愿意听听。
对此苏珊娜倒没有异议。她也迫切地想离开第二大道,尽管她并不希望让米阿知晓。她衬衫上的污渍在过路人看来也许不是蛋奶就是咖啡,但苏珊娜自己可非常清楚:那是血渍|Qī…shū…ωǎng|,而且不仅如此,那是一个为了保护镇上儿童勇敢作战的女战士的鲜血。
而且她脚边还全是布袋。她以前在纽约看到过的布袋一族也不少,哎,现在她觉得自己也变成其中一员。不过她打心眼儿里不喜欢这种感觉。从小到大,她母亲都一直说她应该过?
小说推荐
- 黑暗塔系列06苏珊娜之歌
- 作者[美]斯蒂芬·金译者:郑咏滟去吧。在这个世界之外还有其他的世界—约翰“杰克·钱伯斯我是永远哀伤的少女每日被烦恼忧思所愁注定漂游在这世上却没有朋友可以诉说衷肠—民歌上帝的意旨都是正确的—雷夫·英格尔《平安似河流》第一章 光震1“魔力能持续多久”罗兰看没人回答他的问题,就又问了一遍。这回他的视线扫向
- 魔法玄幻
- 最新章:第80章
- 黑暗塔系列07黑暗之塔
- 作者:斯蒂芬·金译者:于是无倾听之耳,叙述无异于沉默。因此,我将《黑暗塔》的终结篇献给你们,追随至此的读者们。祝天长,夜爽。没听见吗?声音已无处不在!如响铃钟声递强。传到我耳里的名字所有那些迷失的探险者,我的同族—如此强壮、如此大胆,如此幸运的人啊,个个苍老迷失,迷失!丧钟瞬间敲响数年悲哀。他们站在
- 魔法玄幻
- 最新章:第184章
- 黑暗塔系列之七:黑暗之塔
- 作者:斯蒂芬·金译者:于是无倾听之耳,叙述无异于沉默。因此,我将《黑暗塔》的终结篇献给你们,追随至此的读者们。祝天长,夜爽。没听见吗?声音已无处不在!如响铃钟声递强。传到我耳里的名字所有那些迷失的探险者,我的同族—如此强壮、如此大胆,如此幸运的人啊,个个苍老迷失,迷失!丧钟瞬间敲响数年悲哀。他们站在
- 魔法玄幻
- 最新章:第184章
- 黑暗塔系列之五:卡拉之狼
- 作者:斯蒂芬·金译者:张楠、任战最后的前情概要《卡拉之狼》是一个长篇故事的第五部,这个故事受罗伯特·布朗宁的叙事长诗《去黑暗塔的罗兰少爷归来》启发而写成。第六部《苏珊娜之歌》将在二〇四年出版。第七本也是最后一本《黑暗塔》将在同年晚些时候出版。黑暗塔是罗兰的迷恋,他的追求,他活下去的惟一理由,如我们所
- 魔法玄幻
- 最新章:第157章
- 黑暗塔系列之三:荒原
- 作者:斯蒂芬·金译者:郑咏滟前情概要那么罗兰到底是谁?他的世界在转换之前又是什么样?黑暗塔是什么,他又为什么追寻黑暗塔?对此我们只有一些支离破碎的信息。毋庸置疑,罗兰是武士一类的人物,责任就是保护(甚至可能救赎)那个在罗兰记忆中“充满了爱与光明”的世界。但是罗兰的记忆到底有多符合真实情况还是个问题。
- 魔法玄幻
- 最新章:第105章
- 黑暗塔系列之一:枪侠
- 《黑暗塔系列之一:枪侠》作者:斯蒂芬·金第一章 枪侠1黑衣人逃进了茫茫沙漠,枪侠也跟着进入了沙漠。这片沙漠堪称所有沙漠中的完美典型,巨大无比,延及天际,朝任何一个方向望去都无边无际。沙漠白茫茫的,十分刺眼,没有水源,没有生气,惟有隐约闪现的群山的雾霭,只见群山散布在地平线上,那里的鬼草让人做迷梦、噩
- 魔法玄幻
- 最新章:第41章
- 黑暗塔系列05卡拉之狼
- 作者:斯蒂芬·金译者:张楠、任战最后的前情概要《卡拉之狼》是一个长篇故事的第五部,这个故事受罗伯特·布朗宁的叙事长诗《去黑暗塔的罗兰少爷归来》启发而写成。第六部《苏珊娜之歌》将在二〇四年出版。第七本也是最后一本《黑暗塔》将在同年晚些时候出版。黑暗塔是罗兰的迷恋,他的追求,他活下去的惟一理由,如我们所
- 魔法玄幻
- 最新章:第157章
- 黑暗塔系列之二:三张牌
- 作者:斯蒂芬·金译者:文敏前情概要《黑暗塔》的第一部《枪侠,交代了罗兰作为一个“转换”了的世界的最后一名枪侠,最后逮住了那个黑衣人…一个他追踪了很久的巫师—至于多久我们不得而知。这黑衣人原来是一个名叫沃特的家伙,他谎称在昔日的世界转换之前曾与罗兰的父亲有过交情。其实,罗兰的目的不在这半人半巫的家伙身
- 魔法玄幻
- 最新章:第82章
- 黑暗塔系列之四:巫师与玻璃球
- 作者:斯蒂芬·金译者:夏威、叶如兰、任战前情概要《巫师与玻璃球》是一个长篇故事的第四卷,而作者写作该故事的灵感来源于罗伯特·布朗宁的长篇叙事诗《去黑暗塔的罗兰少爷归来。第一卷《枪侠》讲述了蓟犁的罗兰是如何追赶并抓获黑衣人沃特的。沃特与罗兰的父亲保持着虚假的友谊,暗中却为大巫师马藤效命。抓获半人半巫的
- 魔法玄幻
- 最新章:第164章