作品:翻译者的奇遇
作者:金万藏
男主角:黄千山
内容简介:
一个不得志的翻译者黄千山接下了一个翻译项目,需要翻译一本神秘的外文手稿。手稿提到了愚公移山神话里隐藏的秘密,但手稿最关键的内容却无法翻译,为了探寻手稿的秘密,他跟着手稿主人劳月进入了王屋山。
怎料,还没入山他们就接到了不留名的恐吓信,事先准备好的探险装备也诡异丢失。在山里的第一夜,他们听到了吓人的广播,还发现了几十年前废气的气象站,也发现了山里隐藏了古虢国的遗迹。
为了找到手稿上所说的地点,他们一路遇险,也渐渐地发现山中出现了不应该出现的外来生物。在没进山之前,他们还听说五年前有一个杀人犯逃进山中……进山之后,他们听到了一个神秘男人的张狂笑声,但却不得窥其庐山真面目。
在找到古虢国深埋地下的遗迹后,他们才发现一早就中了三千年前古虢国设下的心理诡计。
遗迹中惊现瑶池、没有尽头的隧道、地下繁星,但这一切都是人力所能办到的吗?
手稿上提到的古虢国女王是否真有其人,到底历史上有多少位女王,她为什么自诩为西王母转世?
三十年前,遗迹附近还忽然出现了一个古怪的村子,村民忽然消失,他们又到来自何方,又去了哪里?
待一切真相大白后,黄千山才发现,一切的诡异遭遇都是人为操控,移山的秘密竟是一个巨大的阴谋。
正文
第一章 来自马尔代夫的手稿
这件事一直是秘密,除了由于故事本身太诡异,难以用一句话说清楚,还因为这个故事涉及了一些敏感的地方,所以不得不保密。
可是,如果一直隐藏下去,这样对故事里死去的、失踪的、活着的人都不公平,他们每个人都应该被记住。尽管如此,我却不能以纪实地写下来,只能以一种艺术的方式来表达,希望故事中的你能看到这本书,知道我一直没有忘记你们。
故事的主角叫黄千山,他原本只是一个普通得不能再普通的翻译,似乎和我们的故事没有任何关联。然而,世界的奇妙就是如此,往往最不可能的事情最可能发生。那天,黄千山接了一份活,需要翻译一部来自马尔代夫的手稿,可是他却不知道正因为这本神秘的手稿,他走进了一个充满迷雾的阴谋。
生于广西桂林的黄千山住在南宁市,虽然他精通多门外语,但由于经常不听从领导安排,上班迟到每天也少不了,所以不是他把老板炒了,就是老板炒了他。曾有朋友介绍黄千山去北京等地做翻译,可是他通通回绝了,因为家中有位年迈的母亲,她除了儿子没谁可依靠了。家里的亲戚们虽然有一箩筐,但他们都不管自家父母死活,黄千山哪还敢指望他们。
最近黄母身体不好,黄千山又很久没接到工作了,医药费着实让他心烦意乱。翻译者有自己的门道,黄千山叹了口气,然后他就打开电脑上网去找活儿干。翻译者中有一些是公司里的职员,但大部分是散兵。散兵里藏龙卧虎,门道很多,时间也相对自由。有些字数多的稿件、合同等等需要进行翻译,雇主一般先在网络上招标,让接标者先试译一段,在做过比较之后,雇主会选择最好的人做为中标者。
黄千山在网上扫了几眼,一半以上的活都是中译英或者英译中。这年头哪门专业都要学英文,是个小学生都能讲几句英文,黄千山不喜欢与人雷同,所以在大学的时候又精学了几门外语。漫不经心地搜索了一会儿,终于黄千山的眼睛一亮,他看到了一个稀奇的招标——有一个人想翻译一本马尔代夫的手稿。
马尔代夫当地官方语言为英语,但马尔代夫的母语叫Dhivehi或Divehi,比较常见的中文译法是“里贝喜语”或者“迪贝喜语”。除了非洲那些土著部落的语言,里贝喜语大概是世界上最少人使用的语言了,既会中文又会里贝喜语的人更是屈指可数。
黄千山不由得会心一笑,在中国会这门语言的绝对不超过三人,而他正是其中之一。马尔代夫是一个海岛小国,除了旅游资源没什么亮眼的东西,全世界甚至是当地人都没人愿意学里贝喜语。黄千山曾给一个英国公司在马尔代夫干了一年的活,当时他贪图新鲜就顺便学了当地语言,没想到今天居然用上了。
除了一个手机号码,雇主什么都没有留下,就连性别都没有写下。黄千山记下手机号码,他一边摇头一边哼哼地想,有钱人就喜欢搞神秘,谁稀罕偷窥他的隐私。拨通电话以后,那头是一个女人在说话,声音清脆,毫不含糊。女人在电话里说她姓劳,黄千山听着就觉得亲切,姓劳就是劳动人民的儿女,那肯定是自家人。
因为酬劳需要面谈,书稿也需要当场转交,所以姓劳的女人就和黄千山约了时间地点。姓劳的女人不是广西人,她特地从北京飞来,坐在咖啡馆等人的黄千山一见姓劳的女人就愣了,她穿金戴银,哪里像是劳动人民的儿女,敢情是冒牌货。
“黄先生,你好,我叫劳月。”劳月一见面马上介绍自己。
“别叫我先生,听着怪别扭的,你叫我全名好了。”黄千山随意地坐着。
“这是书稿,请你过目,不知道一天内能翻译出来吗?”劳月也不客气,直接捧出一本手写书稿放在桌上,看样子内容还不少。
“一天?恐怕有点难,你要真这么急,那另找高明吧。”黄千山马上推辞迟,再厉害的翻译也不可能一天翻译一本书的内容,除非是要速度不要质量。
“那你多久能翻译出来?钱不是问题。”劳月急着问。
“你急的话,我三天做好给你。”黄千山暗暗惊奇,眼前的女人干嘛这么急,又不是挑吉日赶着生孩子。
劳月拿出来的书稿不是原件,而是通过拍照整合而成的样本。黄千山随手翻了翻手稿,从照片就可以看出原稿并非当代之物,书稿里的内容已经花掉了,如果有老花眼的话,瞪坏了眼睛也很难看清楚字迹,更何况里贝喜语的字母本来就很难分辨。黄千山虽然只扫了一眼,但他看到手稿提到了中国,这让他暗暗吃惊。手稿里有的词不能直译,音译的话就是河南、圆明园、愚公的意思。黄千山觉得奇怪,为什么一本来自马尔代夫的手稿会提到这些,难不成是马尔代夫的总统要写一本书来介绍中国?
“黄先生,我还有个请求,就是你在做翻译的时候,我得在一旁看着。”劳月面不改色地提出这个不合理的要求。
“劳小姐,你要是不信任我,那你可以找别人。”黄千山将书稿推了回去。
“我不是这个意思,只是书稿的内容是秘密,我不想别人知道。”
“你是第一次找人翻译吧?我们做这行的有自己的规矩和操守,该保密的我们一个字都不会吐出来。”黄千山心里骂道,这个娘们儿真罗嗦,他长得虽然奸了点儿,但也不能以貌取人嘛。
“我不会干扰你工作,你放心。”劳月保证道。
“对不起,这是我的规矩。”黄千山仍拒绝。
谈话到这儿,黄千山就头也不回地走了,劳月也没叫住他。黄千山不是第一次这么对待雇主,他本以为事情就这么结束了,没想到劳月却在一天后找上门来。要不是黄母在场,黄千山肯定拿起扫把赶人。劳月仍想让黄千山翻译书稿,她似有苦处,黄千山也不是铁石心肠的人,他看劳月如此在意这本书稿的翻译,所以就破天荒地答应了劳月的请求。
正所谓天有不测风云,黄母当晚心脏病发作,被送进了医院,光是医药费就让黄千山一个头两个大。人生就是如此,总是在你囊中羞涩时来个天灾人祸,让你体会缺钱的滋味。劳月二话不说,马上把医药费垫上,黄千山不喜欢被人施舍,但老娘的性命不能儿戏,所以他就低着头说:谢了,这本书就免费给你翻译。
劳月虽然急着翻译手稿,但当晚黄母因病住院,她就让黄千山先在医院陪着母亲,书稿可以明天再翻译。劳月没有立刻离去,反而一直帮忙打点黄母住院的事宜,根本不像一个外人。守着母亲的黄千山看在心里,虽然他知道劳月这么做是想让他帮忙翻译书稿,但是吃人嘴软拿人手短,他只好答应劳月的请求——翻译的时候让劳月在一边盯着。
因为黄母要动手术,所以黄千山一直守在手术室外,劳月也跟着等侯。黄千山几次催劳月离开,但是劳月就那么坐着,黄千山忍不住怀疑,劳月是不是
小说推荐
- 翻译者的奇遇:移山之秘
- ★严正声明:本站所有书籍都是网络收集而来,仅供交流学习,版权归作者或出版社所有,请不要使用在商业用途,如果您觉得我们侵犯了您的权益,请联系我们,我们会尽快去掉您认为侵权的书籍,谢谢支持[翻译者的奇遇:移山之秘/作者:金万藏[精校版 在很多人眼中,翻译是一项很枯燥无味的工作,翻译者的生活波澜无惊。话虽
- 恐怖悬拟
- 最新章:第68章
- 翻译官
- ,第 1 章~乔菲四月,法文专业全国会考刚刚结束,我们都在等成绩。阳光很好,是明媚的春天。从图书馆巨大明亮的窗子望向外面,看得见远处的碧蓝的海水,在春风中涨高的海面,张开翅膀的大海鸥,诱惑人偷懒。我坐在图书馆里,背书背的有些疲劳,随手翻翻字典,这是个老习惯了。看到的一个单词是,fatalité,阴性
- 都市言情
- 最新章:第67章
- 季律师的翻译官太太
- 文案 最近季太太超级喜欢吃辣,然后就被限制了经济,能反抗嘛?不能,你怕是不知道季先生以前是学什么的哦,那就离个婚吧,离婚了就没权管自己了吧,好像也不可以,没见季先生现在是干什么的嘛 季太太表示:我太难了 季先生:我是为了你好 季太太:你让我离男人一米以上也是对我好嘛 季先生:他们都心怀不轨,要是可以
- 都市言情
- 最新章:第108章
- 金牌翻译
- 作者:十二点九九第一卷 平凡小子遭磨难正文第一章 求职我叫无双,姓无。我曾经问过我爸,百家姓里并没有‘无’这个姓,为啥我家会姓无?我爸说,无就是没有的意思,我们是从火星来的,地球上没有这个姓是正常的。这是从自我记事以来,老爸和我开的最成功的一个玩笑。听他说完这话,我当时脸上的表情非常丰富,很生动,也
- 都市言情
- 爱情翻译家
- 简介:世人都认为,智慧就是我的代名,其实我只是一个白痴,真的,我整天都在胡思一些乱七八糟的事,可别人却认为我的那些胡思乱想,为他们打开了一个个所谓的武道之门。我随便捡回家的一条狗,别人都叫它神兽,我随便乱锤的一把锄头,别人都叫它神器…我一直弄不懂气海跟大海的区别,可我练着练着一不小心就把气海当真给练
- 都市言情
- 最新章:第217章
- 竹马翻译官
- 作者:木子喵喵正文 第一章 青梅竹马001认识他,并不是从一出生就开始的,也不能确切的记得年龄,但是,别人都说他们是青梅竹马。那时候大家都住在同一个单位的大院里,大院里有一颗巨大的梧桐树,邻居小孩最喜欢在梧桐树下一起过家家,玩丢手绢的游戏。他好像从小就特别喜欢欺负她,大家在一起玩的时候,他总是挡在她
- 都市言情
- 最新章:第134章
- [hp翻译]希望-hope
- ︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者【布受天下】整理附】内容版权归作者所有[HP翻译]希望 作者:GinnySue文案希望/Hope作者:cinnamon badge译者:GinnySue简介:金妮?韦斯莱从一个被伏地魔的邪恶撕裂的国家逃离,并找到了一些她从未期待再次拥有的东西:希望。类型:中篇完结分
- 激情
- 最新章:hope-第24章
- 金牌翻译(十二)
- 作者:十二点九九★严正声明:请不要使用在商业用途,如果您觉得我们侵犯了您的权益,请联系我们,我们会尽快去掉您认为侵权的书籍,谢谢支持!一名虚度四年大学时光的苦逼小翻译 一段辛酸神伤,出人意料的爱情悲曲 一群火辣奔放,貌美多才的都市丽人 一场黑白两道,正邪之间的嗜血绝杀 一片美轮美奂,引人着魔的精灵森
- 都市言情
- 最新章:第345章
- 孟子全文翻译
- 《孟子全文翻译》作者:未知【完结】万 章 上(共九章(一)万章问曰“舜往于田,号泣于旻天,何为其号泣也 万章问道“舜走到田里,对着天诉说、哭泣,他为什么要诉说、哭泣呢”孟子曰“怨慕也 孟子说“因为他(对父母)既抱怨又眷念”万章曰‘父母爱之,喜而不忘;父母恶之,劳而不怨’然则舜怨乎 万章说‘父母喜欢自
- 文学名著
- 最新章:第44章