欧苏拉 啊!不要做这种对不起您姊姊的事。人家都说她心窍玲珑,她决不会糊 涂到这个地步,会拒绝培尼狄克先生那样一位难得的绅士。
希罗 除了我的亲爱的克劳狄奥以外,全意大利找不到第二个像他这样的人来。
欧苏拉 小姐,请您别生气,照我看起来,培尼狄克先生无论在外表上,在风度 上,在智力和勇气上,都可以在意大利首屈一指。
希罗 是的,他有一个很好的名誉。
欧苏拉 这也是因为他果然有过人的才德,所以才会得到这样的名誉。小姐,您 的大喜在什么时候?
希罗 就在明天。来,进去吧;我要给你看几件衣服,你帮我决定明天最好穿哪 一件。
欧苏拉 (旁白)她已经上了钩了;小姐,我们已经把她捉住了。
希罗 (旁白)要是果然这样,那么恋爱就是一个偶然的机遇;有的人被爱神用 箭射中,有的人却自己跳进网罗。(希罗、欧苏拉同下。)
贝特丽丝 (上前)我的耳朵里怎么火一般热?果然会有这种事吗?难道我就让 他们这样批评我的骄傲和轻蔑吗?去你的吧,那种狂妄!再会吧,处女的骄傲!人家 在你的背后,是不会说你好话的。培尼狄克,爱下去吧,我一定会报答你;我要把这 颗狂野的心收束起来,呈献在你温情的手里。你要是真的爱我,我的转变过来的温柔 的态度,一定会鼓励你把我们的爱情用神圣的约束结合起来。人家说你值得我的爱, 可是我比人家更知道你的好处。(下。)
第二场 里奥那托家中一室唐?彼德罗、克劳狄奥、培尼狄克、里奥那托同上。
彼德罗 我等你结了婚,就到阿拉贡去。
克劳狄奥 殿下要是准许我,我愿意伴送您到那边。
彼德罗 不,你正在新婚燕尔的时候,这不是太杀风景了吗?把一件新衣服给孩 子看了,却不许他穿起来,那怎么可以呢?我只要培尼狄克愿意跟我作伴就行了。他 这个人从头顶到脚跟,没有一点心事;他曾经两三次割断了丘匹德的弓弦,现在这个 小东西再也不敢射他啦。他那颗心就像一只好钟一样完整无缺,他的一条舌头就是钟 舌;心里一想到什么,便会打嘴里说出来。
培尼狄克 哥儿们,我已经不再是从前的我啦。
里奥那托 我也是这样说;我看您近来好像有些心事似的。
克劳狄奥 我希望他是在恋爱了。
彼德罗 哼,这没有调教的家伙,他的腔子里没有一丝真情,怎么会真的恋爱起 来?要是他有了心事,那一定是因为没有钱用。
培尼狄克 我牙痛。
彼德罗 拔掉它呀。
培尼狄克 去他妈的吧!
克劳狄奥 你要去他妈的,先得拔掉它呀。
彼德罗 啊!为了牙齿痛才这样长吁短叹吗?
里奥那托 只是因为出了点脓水,或者一个小虫儿在作怪吗?
培尼狄克 算了吧,痛在别人身上,谁都会说风凉话的。
克劳狄奥 可是我说,他是在恋爱了。
彼德罗 他一点也没有痴痴癫癫的样子,就是喜欢把自己打扮得奇形怪状:今天 是个荷兰人,明天是个法国人;有时候同时做了两个国家的人,下半身是个套着灯笼 裤的德国人,上半身是个不穿紧身衣的西班牙人。除了这一股无聊的傻劲儿以外,他 并没有什么反常的地方,可以证明像你说的那样是在恋爱。
克劳狄奥 要是他没有爱上什么女人,那么古来的看法也都是靠不住的了。他每 天早上刷他的帽子,这表示什么呢?
彼德罗 有人见过他上理发店没有?
克劳狄奥 没有,可是有人看见理发匠跟他在一起;他那脸蛋上的几根装饰品, 都已经拿去塞网球去了。
里奥那托 他剃了胡须,瞧上去的确年轻了点儿。
彼德罗 他还用麝香擦他的身子哩;你们闻不出来这一股香味吗?
克劳狄奥 那等于说,这一个好小子在恋爱了。
彼德罗 他的忧郁是他的最大的证据。
克劳狄奥 几时他曾经用香水洗过脸?
彼德罗 对了,我听人家说他还搽粉哩。
克劳狄奥 还有他那爱说笑话的脾气,现在也已经钻进了琴弦里,给音栓管住了 哪。
彼德罗 不错,那已经充分揭露了他的秘密。总而言之,他是在恋爱了。
克劳狄奥 哦,可是我知道谁爱着他。
彼德罗 我也很想知道知道;我想一定是个不大熟悉他的人。
克劳狄奥 哪里,还深切知道他的坏脾气呢;可是人家却愿意为他而死。
彼德罗 等她将来被人“活埋”的时光,一定是脸儿朝天的了。
培尼狄克 你们这样胡说八道,不能叫我的牙齿不痛呀。老先生,陪我走走;我 已经想好了八九句聪明的话儿,要跟您谈谈,可是一定不能让这些傻瓜们听见。(培 尼狄克、里奥那托同下。)
彼德罗 我可以打赌,他一定是向他说起贝特丽丝的事。
克劳狄奥 正是。希罗和玛格莱特大概也已经把贝特丽丝同样捉弄过啦;现在这 两匹熊碰见了,总不会再彼此相咬了吧。
唐?约翰上。
约翰 上帝保佑您,王兄!
彼德罗 你好,贤弟。
约翰 您要是有工夫的话,我想跟您谈谈。
彼德罗 不能让别人听见吗?
约翰 是;不过克劳狄奥伯爵不妨让他听见,因为我所要说的话,是对他很有关 系的。
彼德罗 是什么事?
约翰 (向克劳狄奥)大人预备在明天结婚吗?
彼德罗 那你早就知道了。
约翰 要是他知道了我所知道的事,那就难说了。
克劳狄奥 倘然有什么妨碍,请您明白告诉我。
约翰 您也许以为我对您有点儿过不去,那咱们等着瞧吧;我希望您听了我现在 将要告诉您的话以后,可以把您对我的意见改变过来。至于我这位兄长,我相信他是 非常看重您的;他为您促成了这一门婚事,完全是他的一片好心;可惜看错了追求的 对象,这一番心思气力,花得好不冤枉!
彼德罗 啊,是怎么一回事?
约翰 我就是来告诉你们的;也不必多噜嗦,这位姑娘是不贞洁的,人家久已在 那儿讲她的闲话了。
克劳狄奥 谁?希罗吗?
约翰 正是她;里奥那托的希罗,您的希罗,大众的希罗。
克劳狄奥 不贞洁吗?
约翰 不贞洁这一个字眼,还是太好了,不够形容她的罪恶;她岂止不贞洁而已 !您要是能够想得到一个更坏的名称,她也可以受之而无愧。不要吃惊,等着看事实 的证明吧,您只要今天晚上跟我去,就可以看见在她结婚的前一晚,还有人从窗里走 进她的房间里去。您看见这种情形以后,要是仍旧爱她,那么明天就跟她结婚吧;可 是为了您的名誉起见,还是把您的决心改变一下的好。
克劳狄奥 有这等事吗?
彼德罗 我想不会的。
约翰 要是你们看见了真凭实据还不敢相信自己的眼睛,那么就不要承认你们所 知道的事。你们只要跟我去,我一定可以叫你们看一个明白;等你们看饱听饱以后, 再决定怎么办吧。
克劳狄奥 要是今天晚上果然有什么事情给我看到,那我明天一定不跟她结婚; 我还要在举行婚礼的教堂里当众羞辱她呢。
彼德罗 我曾经代你向她求婚,我也要帮着你把她羞辱。
约翰 我也不愿多说她的坏话,横竖你们自己会替我证明的。现在大家不用声张 ,等到半夜时候再看究竟吧。
彼德罗 真扫兴的日子!
克劳狄奥 真倒霉的事情!
约翰 等会儿你们就要说,幸亏发觉得早,真好的运气!(同下。)
第三场 街道道格培里、弗吉斯及巡丁等上。
道格培里 你们都是老老实实的好人吗?
弗吉斯 是啊,否则他们的肉体灵魂不一起上天堂,那才可惜哩。
道格培里 不,他们当了王爷的巡丁,要是有一点忠心的话,这样的刑罚还嫌太 轻啦。
弗吉斯 好,道格培里伙计,把他们应该做的事吩咐他们吧。
道格培里 第一,你们看来谁是顶不配当巡丁的人?
巡丁甲 回长官,修?奥凯克跟乔治?西可尔,因为他们俩都会写字念书。
道格培里 过来,西可尔伙计。上帝赏给你一个好名字;一个人长得漂亮是偶然 的运气,会写字念书才是天生的本领。
巡丁乙 巡官老爷,这两种好处――道格培里 你都有;我知道你会这样说。好,朋友,讲到你长得漂亮,那么你谢 谢上帝,自己少卖弄卖弄;讲到你会写字念书,那么等到用不着这种玩意儿的时候, 再显显你自己的?
小说推荐
- 莎士比亚全集二
- 《亨利四世》上篇剧中人物亨利四世亨利?威尔士亲王约翰?兰开斯特 亨利王之子威斯摩兰伯爵华特?勃伦特爵士托马斯?潘西 华斯特伯爵亨利?潘西 诺森伯兰伯爵亨利?潘西?霍茨波 诺森伯兰之子爱德蒙?摩提默 马契伯爵理查?斯克鲁普 约克大主教阿契包尔德 道格拉斯伯爵奥温?葛兰道厄理查?凡农爵士约翰?福斯塔夫爵
- 最新章:第127章
- 莎士比亚全集四
- 《威尼斯商人 大_http.ifanshu/book/detail?id=706《皆大欢喜》小说剧中人物公爵 在放逐中弗莱德里克 其弟,篡位者阿米恩斯杰奎斯 流亡公爵的从臣勒?波 弗莱德里克的侍臣查尔斯 拳师奥列佛贾奎斯奥兰多 罗兰?德?鲍埃爵士的儿子亚当丹尼斯 奥列佛的仆人试金石 小丑 奥列佛?马
- 莎士比亚全集五
- 《特洛伊罗斯与克瑞西达.剧中人物普里阿摩斯 特洛亚国王赫克托特洛伊罗斯帕里斯得伊福玻斯赫勒诺斯 普里阿摩斯之子玛伽瑞隆 普里阿摩斯的庶子埃涅阿斯安忒诺 特洛亚将领卡尔卡斯 特洛亚祭司,投降于希腊潘达洛斯 克瑞西达的舅父阿伽门农 希腊主帅墨涅拉俄斯 阿伽门农之弟阿喀琉斯埃阿斯俄底修斯涅斯托狄俄墨得斯帕
- 最新章:第84章
- 莎士比亚全集三
- 《李尔王:剧中人物李尔 不列颠国王、法兰西国王勃艮第公爵康华尔公爵奥本尼公爵肯特伯爵葛罗斯特伯爵爱德伽 葛罗斯特之子爱德蒙 葛罗斯特之庶子克伦 朝士奥斯华德 高纳里尔的管家老人 葛罗斯特的佃户医生弄人爱德蒙属下一军官考狄利娅一侍臣传令官康华尔的众仆高纳里尔里根考狄利娅 李尔之女扈从李尔之骑士、军官、
- 最新章:第105章
- 莎士比亚密码
- 伊丽莎白时期英国宫廷秘史:莎士比亚密码 作者:张放 剧本集《第一对开本》有望成为最贵书 有望成为最贵书籍 新华社2006年4月1日讯 据新华社4月1日电在英国最为隐秘的私人图书馆藏身300多年后,一本文豪莎士比亚最早的剧本集《第一对开本》即将于7月份在伦敦公开竞拍,并有望成为有史以来拍出最高价格的书
- 最新章:第38章
- 莎士比亚的辞海
- ╮欢迎光临︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者【你的用户名】整理附】内容版权归作者所有—莎士比亚的辞海作者:静沐暖阳文案面对拖稿这种事,舒茺其实很想像雪姨一样拍门。你有本事当大神你有本事开门啊别躲在里面不出声我知道你在家哼!哼!然而,还没等她敲门,门就自动开了。一个凌乱着短发却依旧耀眼的男人出现在她面
- 最新章:第82章
- 亚莎年代记
- 简介:跳海逃生的少年在一座桃源小岛得到了创世始祖亚莎的力量仁义礼智信忠孝创世七神力与魔王七原罪哪个才能继续书写历史新的篇章姐姐为什么这本‘亚莎年代记’最后写着未完待续花羽大人的故事从他来到亚莎岛的时候开始但是他的冒险还远远没有结束81929第一章 士兵选拔)ps 奉上今天的更新,顺便给起点515粉丝
- 最新章:第78章
- 退一居士影视文学集
- -这是一本影视文学集,是影视原创剧本:有现代都市剧:闯滩的日子;特务生涯;我买了;绑票;走投有路;武侠剧:少妇复仇记,女侠王苹等七只剧本。有电视连续剧:有电影剧╮欢迎光临︱田︱田田╬版 权 归 原 作 者-营救石铭二集 二集 马嘶镇,江家猪场 张金宝为了躲过屈金宝坐探和眼线的视线,他当天吃过中饭,就
- 最新章:第19章
- 卡斯比亚之恋
- 作者:骆沁楔子在一幢精致的别墅前头,停着一辆银白色的BMW房车,戴着墨镜的俊伟男子斜倚车门,视线望向屋内,唇畔洋溢着幸福的笑“羽晨,你一个人住真的没问题吗”镂花的铝门应声而开,沈关月领先走出,转头对身后的路羽晨问道,秀丽的面容带着些微的担虑“天呐,关姊,这个问题从你们决定离开A省时,你就问了不下百遍
- 最新章:第24章