《my name is red-我的名字叫红》我的名字叫红-第165章


Devil nursed painting。 
“Despite knowing what it takes to be content; a man might still be 
unhappy;” said Black。 
He placed before me a series of pictures drawn on coarse Samarkand paper; 
backed with heavy sheets; which he’d removed from the depths of a chest。 We 
studied the pictures: a delightful Satan all the way from Khorasan that had 
emerged from beneath the ground; a tree; a beautiful woman; a dog and the 
picture of Death I myself had drawn。 These were the illustrations that the 
murdered storyteller hung up each night he told one of his disgraceful stories。 
Prompted by Black’s question; I pointed out the picture of Death I had drawn。 
“The same pictures are in my Enishte’s book;” he said。 
“Both the storyteller and the proprietor of the coffeehouse realized the 
wisdom of having the miniaturists render the illustrations each night。 The 
storyteller would have one of us quickly dash off an illustration on one of 
these coarse sheets; ask us a little about the story and about our in jokes and 
then; adding some of his own material; he’d start the evening’s performance。” 
396 
“Why did you make the same picture of Death for him that you made for 
my Enishte’s book?” 
“Upon the request of the storyteller; it was a lone figure on the page。 But I 
didn’t draw it with attention and effort the way I had for Enishte’s book; I 
drey hand felt like drawing it。 The others too; perhaps 
trying to be witty; drew for the storyteller in a cruder and simpler manner 
what they had made for that secret book。” 
“Who made the horse;” he asked; “with the slit nostrils?” 
Lowering the lamp we watched the horse in wonder。 It resembled the horse 
made for Enishte’s book; but it ore careless and catered to a 
simpler taste; as if somebody had not only paid the illustrator less money and 
made him work faster; but also forced him to make a rougher and; I suppose 
precisely for this reason; more realistic horse。 
“Stork would know best who made this horse;” I said。 “He’s a conceited 
fool who can’t last a day without listening to the gossip of miniaturists; that’s 
why he visits the coffeehouse every night。 Yes; most certainly; Stork drew this 
horse。” 
397 
I AM CALLED “STORK” 
Butterfly and Black arrived in the middle of the night; they spread the pictures 
on the floor before me; and asked me to tell them who’d made which 
illustration。 It reminded me of the game “Whose Turban” we used to play 
when we were children: You’d draw the various headdresses of a hoja; a 
cavalryman; a judge; an executioner; a head treasurer and secretary and try to 
match them with the corresponding names written on other facedown sheets。 
I told them I’d made the dog myself。 We’d told its story to the storyteller。 I 
said that gentle Butterfly; who held a dagger to my throat; must’ve drawn 
Death; over which the light of the lamp wavered pleasantly。 I remembered that 
Olive had rendered Satan with great enthusiasm; whose story was spun 
entirely by the dearly departed storyteller。 I’d started the tree whose leaves 
were drawn by all of us who came to the coffeehouse that night。 We came up 
with the story as well。 So it was with Red; too: Some red ink had splattered 
onto a page and the stingy storyteller asked if we could make a picture of it。 
We dribbled some more red ink onto the page; then each of us sketched the 
image of something red in a corner and told the story of his image so the 
storyteller might recount it。 Olive made this exquisite horse here—praised be 
his talent—and I think it was Butterfly who drew the melancholy woman。 Just 
then Butterfly removed the dagger from my throat and told Black that; yes; he 
now remembered how he’d drawn the woman。 We all contributed to the gold 
coin in the bazaar; and Olive; a descendant of Kalenderis himself; drew the two 
dervishes。 The sect of the Kalenderis is based on buggering young boys and 
begging and their sheikh; Evhad…üd Dini Kirmani wrote the sect’s sacred book 
250 years ago; revealing in verse that he’d seen God’s perfection manifested in 
beautiful faces。 
I asked the forgiveness of my master artist brethren for the disheveled state 
of our house; offering the excuse that we’d been caught unprepared; and I told 
them how sorry I was that we could offer them neither fragrant coffee nor 
sweet oranges because my wife was still asleep in the inner room。 I said this so 
they wouldn’t barge in there and I wouldn’t have to wreak bloody havoc upon 
them when they didn’t find what they were looking for among the canvas; 
drawstring cloth; summer sashes of Indian silk and fine muslin; Persian prints 
and dolmans in the baskets and trunks they eagerly rummaged through; under 
the carpets and cushions; among the illuminated pages I’d prepared for 
various books; and within the pages of bound volumes。 
398 
Nevertheless; I must confess that it gave me a certain pleasure to behave as 
if I were afraid of them。 An artist’s skill depends on carefully attending to the 
beauty of the present moment; taking everything down to the minutest detail 
seriously while; at the same time; stepping back from the world; which takes 
itself too seriously; and as if looking into a mirror; allowing for the distance 
and eloquence of a jest。 
Accordingly; upon their asking; I said that; yes; when the Erzurumis began 
their raid; there was; as on most evenings; a crowd of about forty in the 
coffeehouse; which included; besides myself; Olive; Nas?r the Limner; Jemal the 
calligrapher; two young assistant illustrators; the young calligraphers who were 
now spending their days and nights with them; Rahmi the apprentice of 
unsurpassed beauty; other handsome novices; six or seven men belonging to 
the lot of poets; drunks; hashish addicts and dervishes and others who 
cunningly charmed the
小说推荐
返回首页返回目录