《第二次世界大战回忆录 第一卷 风云紧急》第122章


康土樱约叭狈θ魏慰杉幕疃械骄取T诜ü老吆竺娴墓飞希磺卸枷缘美淅淝迩澹⒐な氐囊欢畏老弑澈螅飞铣盗就雌捣保缫锊痪匮由斓绞镆酝獾那榫跋啾龋纬闪讼拭鞯亩哉铡?br /> 毫无疑问,在这个冬季中,法国军队的素质,由于放任自流而变得退化;如果它在秋天而不是在第二年春天作战,则它一定会有更英勇的表现。不久,它将被德国迅疾猛烈的攻击所吓倒。直到这个短暂的战役的最后阶段,法国士兵的真正的战斗特质才有充分的发挥,奋起保卫他们的祖国,抵抗世代深仇的敌人,但到那时,一切都太晚了。
※ ※ ※
与此同时,德国企图直接进攻挪威并且以闪电战方式占领丹麦的计划,亦正在进行中,凯特尔将军在1940年1月27日关于这个问题起草了一个备忘录:
元首和全国武装部队最高统帅希望〃N〃计划应当直接在我亲自指导下继续研究,并且同一般的战争政策作密切的联系。由于这些原因,元首已经指令我接管有关进一步准备工作的指导事宜。
这个战役的详细计划,则通过正常的途径进行。
※ ※ ※
2月初,首相要到巴黎参加最高军事会议,他第一次邀我和他同行。我提议我们乘船前去,这事可以由我安排。于是,我们全体人员乘着一艘驱逐舰由多佛启航,及时到达巴黎,参加当晚的会议。在渡海途中,张伯伦先生给我看他对萨姆纳·韦尔斯先生收集的和平建议所作的答复。这个答复给我很好的印象。当我在他面前阅读完毕,我对他说:〃我以能够在你的政府中任职而感到骄傲。〃他听了,似乎感到高兴。
2月5日讨论的主要题目是〃援助芬兰〃,并且核准了各种计划,预备派三个或四个师,同时说服挪威和瑞典,让我们运送供给物资和增援部队前往芬兰,并附带取得对耶利瓦勒铁矿的控制权。但瑞典人,正如我们所料,对此表示不同意,因此虽然已作了大规模的准备,但整个计划,却完全失败。张伯伦先生代表我国,亲自主持会议,而出席的英国各部大臣,只发表了很少的意见。照会议记录,我始终不曾发言。
第二天,当我们重渡海峡时,发生了一个有趣的事件。我们看到了一个漂浮的水雷。于是我对舰长说:〃让我们用炮弹炸掉它。〃这个水雷随着砰然一声巨响便炸开了。一大块碎片向我们打过来,刹那时,好像就要打在舰桥上,而这时所有的政治家和若干其他名流,都聚集在舰桥上。但很幸运,这个大碎片,落到了空荡荡的前甲板上,一个人也不曾受伤。于是一切都高高兴兴地过去了。从此以后,首相总是邀我和其他人员,陪着他参加最高军事会议,但是我却不能每一次都提供这样的消遣。
※ ※ ※
最高军事会议决定,援救芬兰是最重要的事情;如果芬兰不能获得三万至四万受过训练的援军,它绝不能支持到春季以后;目前源源开到芬兰的成分混杂的志愿军,是不够的;
而如果芬兰遭到毁灭,这就是盟国的一个大失败。所以必须派遣盟国军队,经由比特萨摩或纳尔维克和(或)其它挪威海港。通过纳尔维克的作战更为可取,因为这可以使盟国〃一箭双雕〃(即:既可援助芬兰,又可切断铁矿运输)。英国的两个师,原定在2月中开往法国,应该暂时留在英国,准备在挪威作战。同时,我们应尽一切的努力,来取得挪威人和瑞典人的同意,如果可能的话,取得他们的合作。至于挪威和瑞典如果拒绝(看来很有可能拒绝),我们应该如何应付,对于这个问题,却始终未作正面的处理。
这时发生了一个很生动的插曲,使斯堪的纳维亚的一切,都趋于尖锐化。读者可以回想起,我对于要捕获〃施佩伯爵〃号的辅助舰〃阿尔特马克〃号一事所表示的关切。这只军舰,也是监禁我国被击沉的商船船员的一个浮动监狱。经〃施佩伯爵〃号舰长朗斯多夫按照国际法在蒙得维的亚港释放的英国俘虏告诉我们说,在〃阿尔特马克〃号舰上,大约有三百名英国商船海员。这只军舰隐匿在南大西洋将近两个月,后来,该舰舰长指望我方的搜索已经中止,便企图潜回德国。
由于幸运和适宜的气候,直到2月14日在它经过冰岛和法罗群岛之间,驶入挪威领海后,才被我们的飞机发现。
海军大臣致第一海务大臣1940年2月16日
就今晨我接到的报告所述情形,我们的巡洋舰及驱逐舰似乎应该在白天迅速向北搜索,到挪威沿海一带。如果发现〃阿尔特马克〃号,即便它是在挪威的领海内,也应当毫不犹豫地加以捕获。这只军舰把英国战俘载往德国,已经违反了中立法。是否一定还要派一两艘巡洋舰在今晚仔细搜索斯卡格拉克海峡?我们必须把〃阿尔特马克〃号当作一个非常宝贵的战利品。
用海军部公报的话来说:〃若干便于调遣的皇家军舰正在出动。〃一个驱逐舰队,在英国军舰〃科萨克〃号舰长维安的指挥下,截住了〃阿尔特马克〃号,但没有立即加以拦阻。它便逃入约星峡湾,这是一条大约一哩半长的狭窄海湾,四周环峙着高峻的积雪山岩。两艘英国驱逐舰奉令向它围扰,以便进行检查。在峡湾的入口处,它们遇到两艘挪威炮艇。炮艇通知英国军舰说,〃阿尔特马克〃号没有武装,已经在前一天经过检查,并已获准通过挪威领海开往德国。我们的驱逐舰于是便撤退了。
这个消息传到了海军部,我就出面干预,在取得外交大臣的同意后,指令我们的军舰进入峡湾。我过去不大采取直接的行动,但这一次我却对舰长维安发出以下的命令:
1940年2月16日下午5时25分
除非挪威的鱼雷艇负责护送〃阿尔特马克〃号前往卑尔根,舰上有英国和挪威双方卫队驻守,并由双方共同护航;否则,你应该派兵登上〃阿尔特马克〃号,释放俘虏,并将该舰占领,听候进一步的训令,再行发落。假使挪威鱼雷艇进行干涉,你们便应警告该艇离开。假使该鱼雷艇向你们开火,非到进攻形势严重时,不得还击。如果形势严重,必须自卫,则所用的火力,切勿超过必需的程度;如果对方停止炮火,我方也应停止。
其余的事便由维安去办了。那天晚上,他乘着探照灯四射的〃科萨克〃号,穿过了漂浮的冰块,进入峡湾。他先登上挪威炮艇〃切尔〃号,要求必须将〃阿尔特马克〃号由双方联合护航,带到卑尔根,再依据国际法予以审问。挪威舰长一再担保地说,〃阿尔特马克〃号已被搜查过两次,证明它没有武器,而且舰上也没有英国俘虏。维安于是说,他预备自己登舰检查,并请这位挪威军官陪他同往。这个提议最后被拒绝了。
同时,〃阿尔特马克〃号就乘机开船;它企图撞击〃科萨克〃号,结果自己反而搁浅了。〃科萨克〃号强行逼近这艘军舰,而在两舰相靠以后,一队登舰检查人员便跳到〃阿尔特马克〃号舰上。接着发生了剧烈的肉搏战,在短兵相接中,德国人死了四个,伤了五个;一部分船员逃到了岸上,其余的都投降了。于是开始搜寻俘虏。霎时间,找出了几百人,都被禁闭在舱内,或锁在贮藏室内,甚至被关闭在空的油槽内。
接着响起了一阵叫喊声:〃海军来了!〃各禁闭处所的门都被打开,被俘者便一拥而出冲到甲板上。总计共有二百九十九个俘虏获得释放,他们换乘我们的驱逐舰。搜查的人又发现〃阿尔特马克〃号舰上有两门高射机关炮,四架机关枪。原来挪威人虽然曾经两度登上该舰,实际上未曾加以搜查。在冲突中,挪威炮艇自始至终默然地旁观。到了午夜,维安离开了峡湾,便向福思进发。
海军上将庞德和我,一同坐在海军部作战室里,心中有些担忧。我已经对外交部施加了很大压力,我也完全明白我们所采取的步骤在技术上的严重性。对于这些步骤,如果要给以公正的判断,我们必须记住,直到那天为止,德国已经击沉过二十一万八千吨的斯堪的纳维亚船舶,使五百五十五个斯堪的纳维亚人丧失了生命。但在我们国内和内阁方面,所关心的是舰上有没有英国俘虏。当早晨三点钟消息传来,有三百名英国俘虏,已被找到而且救出,我们听了真是愉快。这是一个压倒一切的事实。
我们以为这些英国俘虏由于饥饿与禁闭的折磨,境况一定十分?
小说推荐
返回首页返回目录